Skocz do zawartości


Zdjęcie

Co wolisz? - Dubbing, lektor czy napisy?

dubbing lektor napisy

  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
19 odpowiedzi w tym temacie

Ankieta: Co wolisz? (29 użytkowników oddało głos)

Dubbing, lektor czy napisy?

  1. Głosowano dubbing (9 głosów [31.03%] - Zobacz)

    Procent z głosów: 31.03%

  2. lektor (6 głosów [20.69%] - Zobacz)

    Procent z głosów: 20.69%

  3. Głosowano napisy (14 głosów [48.28%] - Zobacz)

    Procent z głosów: 48.28%

Głosuj Goście nie mogą oddawać głosów

#1 Hevbis

Hevbis

    Mistrz

  • Użytkownik+
  • 1981 postów
  • Hevbis

Napisano 12 February 2017 - 21:34

Dubbing, lektor czy napisy?

 

Różne opinie mają ludzie na temat dubbingu. Niektórzy uważają, że niszczy on film, inni na odwrót.

Rozumiem również, że zależy to od osób które głos podkładają. W jednym filmie dubbing może być dobry, a w drugim już nie.

 

Ja mam mieszane uczucia co do dubbingu.

Ostatnio często oglądam filmy w internecie i (jeśli jest to możliwe) wybieram lektora.

Unikam wersji z napisami.


discord server here: https://discord.gg/exDArtf


craftportal

Craftserve to największy i najlepszy polski hosting serwerów Minecraft, jest solidny i tani więc go polecam

#2 Gość_Murshtin_*

Gość_Murshtin_*
  • Gość

Napisano 12 February 2017 - 21:35

Nie wyobrażam sobie oglądać horroru z lektorem. Nie wyobrażam sobie oglądać jakiegokolwiek filmu z dubbingiem.

 

Tylko napisy.


  • DarknessXIII, KACARE i Kacprus lubią to

#3 MrKisiel

MrKisiel

    Największy zbrodniarz wojenny

  • Użytkownik+
  • 3422 postów

Napisano 12 February 2017 - 21:36

Lektora niezbyt lubie, jeśli jest wersja z dubbingiem to biore dubbing. Z którym też nie zawsze jest najlepiej, przykład: głos Billa Ciphera w polskiej wersji.


#4 benio1394

benio1394

    Legenda

  • Użytkownik
  • 2649 postów
  • benio1394

Napisano 12 February 2017 - 21:40

Lektor kompletnie niszczy grę głosów, zagłusza dźwięki, mówi praktycznie bezbarwnym głosem itd. Dubbing zazwyczaj jest nianajlepszy, czasem nie zgadza się z ruchem ust. Dlatego wolę napisy choć i te nie pozbawione są wady: czasami nie nadąża się z ich czytaniem

#5 KACARE

KACARE

    I successfully bedazzled my face!

  • Użytkownik+
  • 375 postów
  • KACARE #8671
  • KACARKE

Napisano 12 February 2017 - 22:02

Nie trawię dubbingu, bo zawsze, niezależnie jak dobrze zagrany nie synchronizuje się z ustami. Nienawidzę też lektora, bo zagłusza oryginalne głosy. Wybieram napisy.
W kolejności:
napisy > angielskie oryginalne audio > lektor > dubbing


Xv4e8iy.gif


#6 ST

ST

    Ocalały Kot

  • Użytkownik+
  • 870 postów

Napisano 12 February 2017 - 22:10

Zazwyczaj oglądam z dubbingiem chyba, że jest to film nie angielski bądź nie polski, wtedy z napisami, bo inaczej nic bym z filmu nie rozmumiał. Uważam, że skoro autor wybrał takich aktorów (w przypadku animacji aktorów głosowych) do jakiegoś filmu to miał do tego powód.

 

P.S. Powinieneś napisać spolszczony dubbing, bo dubbing jest w każdym filmie (oprócz niemych).



#7 Hevbis

Hevbis

    Mistrz

  • Użytkownik+
  • 1981 postów
  • Hevbis

Napisano 12 February 2017 - 22:14

P.S. Powinieneś napisać spolszczony dubbing, bo dubbing jest w każdym filmie (oprócz niemych).

Wiesz, wydaje mi się że każdy wie o jakim dubbingu mowa ;3


discord server here: https://discord.gg/exDArtf


#8 2Jamalo

2Jamalo

    The Don Killuminati

  • Użytkownik+
  • 147 postów
  • CTSG

Napisano 12 February 2017 - 22:21

Jeżeli dubbing jest tak zrobiony jak w Harrym Potterze to ja podziękuję. Chyba każdy z nas zna gównianą amerykańską komedię z beznadziejnym dubbingiem. 

Przykładem dobrego dubbingu jest np. "Adventure Time". 

Co do ankiety - w filmach najczęściej wybieram lektor, od czasu do czasu napisy. 
 

 

A jakie macie zdanie co do gier? Dubbing czy napisy? 


Użytkownik 2Jamalo edytował ten post 12 February 2017 - 22:23

  • benio1394 lubi to

"Po wielu latach, z twarzą przez zmarszczki zoraną,
Opowiem to, z westchnieniem i mglistym morałem:
Zdarzyło mi się niegdyś ujrzeć w lesie rano
Dwie drogi; pojechałem tą mniej uczęszczaną -
Reszta wzięła się z tego, że to ja wybrałem."

- Robert Frost "Droga nie wybrana"


#9 Snowrip

Snowrip

    Uczony

  • Użytkownik+
  • 597 postów

Napisano 12 February 2017 - 22:23

Po 7 części sw już nigdy nie pójdę na dubbing X:



#10 elementiro

elementiro

    dog in disguise

  • Użytkownik+
  • 119 postów

Napisano 12 February 2017 - 22:25

Zależy. Do czego konkretnie. I czy jest dobrze zrobiony dubbing.
Ogólnie do lektora nic nie mam, IMHO bardzo dobry pomysł. Mózg jak się przyzwyczai to słyszy kwestie po polsku, ale wypowiedziane głosem oryginalnych aktorów.



#11 PanCake

PanCake

    Mistrz

  • Zbanowany
  • 1980 postów
  • PanCake#1071

Napisano 12 February 2017 - 22:31

#Team_Napisy


2AyfJ3g.png


#12 Szerbi

Szerbi

    Your favourite white boy

  • Użytkownik+
  • 2962 postów
  • meszerbi#1234
  • meszerbi

Napisano 12 February 2017 - 23:13

Lektor czasami nie wie jak ma się zachować w danej sytuacji.

 

Dubbing jest lepszy, ale też czasami aktorzy, którzy udzielają głosu są pogubieni.

 

Do napisów przekonałem się na premierze Deadpoola w kinie i coraz częściej oglądam film z napisami.

 

#Team_Napisy


  • KACARE i Snowrip lubią to

e

 

 


#13 AlanOGL

AlanOGL

    Алан akbar!

  • Użytkownik+
  • 1087 postów
  • Analek#0297
  • AlanOGLL

Napisano 12 February 2017 - 23:23

Czyli tylko ja jestem typowym Januszem, który jak już ogląda, to woli coś z lektorem/dubbingiem :D.



#14 Evoken

Evoken

    Twórca Askary

  • Użytkownik+
  • 430 postów

Napisano 13 February 2017 - 06:55

Wiem, że napisy są lepsze, ale ze względu na pewne przyzwyczajenia pełnometrażowe filmy wolę oglądać z lektorem. Po tylu latach nauczyłem się wyłapywać oryginalne głosy i często po obejrzeniu filmu nawet nie pamiętam czy oglądałem z lektorem czy z napisami.


"Moja pasja to... moje życie to, to tworzywo co wnika w tętnice, tym oddycham i stawiam krzyżyki wróżbitom co wczesne wróżyli mi znicze"


#15 Lewonier!

Lewonier!

    Ekspert

  • Użytkownik+
  • 802 postów
  • Lewyyy#5568
  • MRLewonier

Napisano 13 February 2017 - 10:53

Lektor, bo czytać się nie chce, a dubbing często jest taki że inaczej im się ruszają usta niż mówią (:


Pościczki 

Liczba postów: 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000...

Rejestracja: ojoj daaaawno kiedyś

kolorki: ========......................

 

 

 

 


#16 NightFireDragon

NightFireDragon

    Wiecznie Smutny

  • Użytkownik+
  • 930 postów
  • NightFireDragon

Napisano 13 February 2017 - 12:36

Zależy co oglądam.. jeśli jest to kreskówka, film animowany tylko dubbing. Za to filmy nie Polsko języczne wole z lektorem. Piratów z Karaibów oglądałem od poczatku w wersji z lektorem, teraz jak wychodzi kolejna część wolę iść na napisy niż dubbing.


9eeff5b4f0c6f38c.png


#17 Cleo Air

Cleo Air

    XII - The Hanged Man

  • Użytkownik+
  • 116 postów

Napisano 13 February 2017 - 13:28

Zawsze lubię mieć do czynienia z oryginalnymi głosami, ponieważ też wtedy najlepiej odczuwamy to, co chciał przekazać autor. Dlatego preferuję napisy, zarówno w grach jak i w filmach czy serialach.


12671736_1238553616159640_60323069247132


#18 patka777

patka777

    Nowy

  • Użytkownik
  • 0 postów

Napisano 24 April 2017 - 11:02

Ja wolę lektora  :)



#19 jahumen

jahumen

    Znawca

  • Weteran
  • 212 postów
  • jahumen

Napisano 24 April 2017 - 13:29

Chyba jestem tu jedyną osobą, która po prostu ogląda oryginalną wersję po angielsku - bez bawienia się w napisy, dubbing czy lektora.



#20 Paffcio

Paffcio

    null

  • Użytkownik+
  • 459 postów

Napisano 24 April 2017 - 14:06

Wole lektor lub dubbing, chociaż dubbing nie wszędzie pasuje. Napisów nie lubię z tego względu, że nie mogę skupić się na oglądaniu czytając je. Albo czytam albo oglądam.


.Paffcio94-Siema.png

.






Również z jednym lub większą ilością słów kluczowych: dubbing, lektor, napisy